Igor Isaev, certified translator in Canada
Golden seal for a certified translator who translated 5000+ pages since 2012
View of Toronto, Ontario, Canada

Certified Translation Services for Immigration: 100% Acceptance Guaranteed by a Canadian Certified Translator

Certified translation services for IRCC applications and the entire Canadian immigration process, including work permits, permanent residency, and citizenship.
5000+
Translated
pages
since 2012
Interac, credit card, PayPal, WU, and 7 other payment options
OPEN ALL HOLIDAYS

I am a certified member of all Canadian associations of translators — translations made by me and my team will be accepted everywhere in Canada and abroad*

ATIO Association of Translators and Interpreters of Ontario, Canada
Association of Translators and Interpreters of Alberta, ATIA
Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec, Order of Translators, Interpreters, and Terminologists of Quebec, OTTIAQ
Corporation of Translators, Terminologists and Interpreters of New Brunswick, CTINB
Association of Translators and Interpreters of Saskatchewan, ATIS
Association of Translators and Interpreters of Manitoba, ATIM
Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia, ATINS
STIBC
I am always online
from 9 a.m. to 5 p.m. Mon.–Fri.
and often outside of these hours as well
Ask your questions now

Certified Translation Services Modified to Your Requirements

My professional translation service provides precise translations for a variety of personal, legal, business, and technical needs. My certification enables me to provide translations that comply with Canadian legislation and international standards. I offer translations of official documents and corporate materials tailored to your specific requirements.
FEATURED

Immigration

Federal and provincial programs, applications for PR cards, Canadian citizenship, and passport.

Getting a Driver's licence

Driver's licences from outside of Canada. Letters proving driving experience to get it acknowledged in Canada.

Education Evaluation

Diplomas and transcripts to have WES, ICAS, IQAS, University of Toronto, and any other university or college evaluate credentials.

For Embassies or Consulates

Documents for any nation's Canadian embassy or consulate.

Notary-certified Translations — as fast as 24 hours

On the affidavit—written oath—a notary public confirms the translator's signature. Within 24 hours.

Translations for Courts

Documents, e-mail exchanges, screenshots, audio and video recordings for any Canadian judicial process.

Communication in Messengers and E-mails

Exported chats, computer screenshots, and any other digital file.

Business Translations

Agreements and other documents and texts. Corporate websites and marketing materials, including brochures, leaflets, surveys, and business cards.

Technical Translations

Translations of flowsheets, diagrams, DWGs, and other quite specialized documents and files.

Apostille

Authentication, legalization, and apostille for Canadian documents for use abroad.

Power of Attorney

Complete assistance with drafting, translating, notarizing, and apostilling documents for international use.

Transcription, Video, and Title Transcripts

Converting audio or video recordings into text without translations, time-stamped translations, subtitle creation and translation, and embedding subtitles into videos.

Documents That Require Certified Translation

My certified translation service is not limited to IRCC applications and immigration purposes but also includes personal documents, educational records, medical documents, legal documents, and financial statements.
DOCUMENTS
  1. Personal Documents: Birth certificates, marriage and divorce certificates, death certificates, passports, and driver’s licences.
  2. Educational Documents: Diplomas, transcripts, degree supplements, academic records, and course completion certificates.
  3. Medical Records: Medical card extracts, health certificates, and test results.
  4. Legal Documents: Powers of attorney, court decisions, contracts, immigration applications.
  5. Financial Documents: Bank affidavit, tax reports, income or employment confirmations.
Documents need a certified translation:
  • From Ukrainian to English or Russian to French: Applicants must translate from Russian or Ukrainian into English or French for their Canadian university applications, work permits, or immigration visas.
  • From English or French to Russian or Ukrainian: When Canadian official documents must be translated for use in your home country.
  • Other languages: Spanish, Portuguese, Chinese, Arabic, and more, are all in demand when dealing with Canadian authorities and institutions.
Common language directions:

Some Examples of Common Documents

I manage common documents that frequently require translation. Examples include:
EXAMPLES
Spanish driver's licence
Certificate declaring absence of criminal record from Ukrainian
Border crossing stamps in the travel passport from Arabic
Driver's record from Chinese
Certificate of absence of criminal record from German
Certificate of the name change from English or French
Court decision from Ukrainian
Driver's record from Polish
Diploma from Russian

Outcomes of Translated Documents

RESULT
I evaluate every document thoroughly. As a licenced professional translator, I provide certified translations of official documents to my clients. Here is an example of a certified translation of a birth certificate.

Fair Pricing for Certified Translation Services

The pricing information I provide reflects competitive market prices, depending on the type of document, word count, language pair, and the urgency of each project's deadline. I need a document image for a clear offer with no hidden fees.
PRICE
For same-day translations, I charge +50% extra
payment options
is paid for separately (if needed)

Translations are starting from $0.06 CAD per word

Urgent translations +50%

Notarization

In any case, I need to see your documents first.

Even standard documents (driver's licenses, birth certificates) can vary a lot.

I can only confirm the price and the turnaround time after I see your documents.
There is a minimum fee per page/document
Price also depends on the required certification (stamps, etc.)
If the translation is not accepted, I will provide a refund.

If the authority to where you are submitting our translations declines them, I will fully reimburse you.
(This has never happened.)
GUARANTEE
I deliver your certified translations quickly and securely. I consistently provide digital versions and can also give hard copies.

Options for Receiving Translated Documents

DELIVERY

Pick-up

At any time of the day from my office, as soon as I confirm that they are ready. Make sure to contact me in advance before you go.

Regular mail

Shipping in an envelope with a postage stamp by regular mail throughout Canada will be free for you. Delivery time within Canada is 1-2 weeks, there is no tracking number and no guarantee of the safety of documents.

Courier service

Shipping with a courier using Xpresspost, Priority Mail, Purolator, DHL, UPS, or FedEx. The cost of Xpresspost is usually $25+tax, and the delivery time within Canada is 1-4 business days guaranteed. Tracking number available.
Pick-up from my office
Sent to you by regular mail
Delivered to you by a courier service of your choice

Why Clients Prefer My Certified Translation Services for IRCC Translation

My translation services offer accurate, accredited work to clients who need documents for immigration, legal matters, or other official objectives. I specialize in translations for clients applying through Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC), which ensures federal compliance. Clients consistently acknowledge me for my timely service, exceptional help, and professional-quality translations.
EXPERIENCE

Certified Translation for Immigration Across Canada

I offer certified translation services for documents needed in immigration applications that can be accepted by IRCC, along with legal, academic, and corporate materials. Customers around the globe can easily submit their requests online and make secure payments to enjoy prompt delivery through my translation service.
LOCATIONS
I am a certified translator recognized by provincial associations in Canada and authorized to provide translations accepted by IRCC. I also hold credentials with the American Translators Association (ATA), and my work aligns with language standards used in assessments like IELTS and TEF.

IRCC-Accredited Translator Recognized in Canada and Abroad

CERTIFICATES
A provincial association in Ontario, Canada, granting the status of certified translator for specific language pairs. Russian-to-English Certification.

ATIO

OTTIAQ

The regulatory body for translators, terminologists, and interpreters in Quebec, Canada. It issues the official “traducteur agréé” status and oversees quality standards.
The British Council, IDP, and Cambridge Assessment English developed a globally recognized English language proficiency test. It is not a translator certification but verifies English language skills.

IELTS

Professional Association of Translators and Interpreters in British Columbia, Canada, provides accreditation and membership for qualified professionals.

STIBC (BC)

ATIA

One of the largest associations of translators in the United States, providing certification exams and professional membership statuses.
A provincial association in Ontario, Canada, granting the status of certified translator for specific language pairs. Ukrainian-to-English Certification.

ATIO

An accredited organization provides certification and membership validity for translators and interpreters in Saskatchewan, Canada.

ATIS

One of the largest associations of translators in the United States, providing certification exams and professional membership statuses.

ATA

A French language proficiency exam is often required for immigration to Canada (especially in Quebec). While it confirms French language skills, it does not certify one as a translator.

TEF

Knowing The Translation Process

PROCESS

You send scans or photos of documents for translation

Please explain why these translations are necessary. I need this information to confirm your authority's certification guidelines.

If the source papers do not use the Latin alphabet, please supply English spellings for all first and last names.
Learn about the thorough translation process, which includes document submission, payment processing, and final draft review before receiving the final certified digital or printed document.
1

I confirm the price and turnaround time

2

You can pay using Interac, credit card, PayPal, Western Union, or choose from 7 other options

3

I make translations, and I send drafts for you to check

4

You review drafts and provide corrections as needed

5

I check and finalize files, and I send you scans of the final translations

6

On request, paper copies of the translations are available

7
Procedures to obtain them:

  • Get them from my office free of charge at any time of the day after I confirm that they are ready
  • Receive by regular mail (free of cost for you throughout Canada, one to two weeks). Not recommended
  • Receive with the courier from $25+tax, 1-4 business days assured, tracked with a tracking number — Recommended

Recent Updates on Translation Services from a Certified Translator

My blog provides recent information on Canadian-certified translation services, language requirements, and document legalization expertise. As a provider of certified translations, I offer essential insights on preparing documents for IRCC applications and updates on translation industry standards to keep you well-informed.
BLOG
    I answer often asked questions on the criteria for certified translators. My translation company helps you manage every project for different purposes and assures you that your documentation meets official guidelines.

    Frequently Asked Questions

    QUESTIONS
    Please Submit Your Pricing Quote Request, and I will Respond Today
    * DISCLAIMER
    I am a certified Canadian translator and a member in good standing of all provincial associations of translators in Canada. I am certified in the following language combinations: from Russian to English and from Ukrainian to English (ATIO, STIBC, ATIA, ATIS, ATIM, ATINS, CTINB, OTTIAQ), from English to Russian (OTTIAQ, and NAATI in Australia), from English to Ukrainian, from Russian to French, from French to Russian, from French to Ukrainian, from Ukrainian to French, from English to French, from French to English (OTTIAQ). I am a candidate for certification in the language combination from English to Russian with ATIO. I am also a certified translator and a member of the ATA in the U.S.A. in the language combination from English to Russian.
    Depending on the availability, urgency, requirements of the accepting organization, required certification, and other factors, certified translations in the above-mentioned language combinations can be provided by me personally or by the Translation Agency of Canada. Certified translations in other language combinations are provided by the Translation Agency of Canada.