Сертифіковані переклади для Канади з будь-яких мов

Дипломи, свідоцтва, посвідчення та будь-які інші документи та файли. Для імміграції, суду, освіти та життя. Термін — від 1 дня

5000+
переклав
сторінок
з 2012
Interac, кредитною карткою, PayPal, WU та ще 7 способів оплати
ПРАЦЮЮ НА СВЯТА

Я сертифікований член усіх асоціацій перекладачів Канади — переклади, виконані мною та моєю командою, приймають по всій Канаді та за кордоном

*

Facebook
E-mail
Телефон
WhatsApp
Viber
Telegram
Я завжди онлайн
з 09:00 до 17:00 з пн. по пт.
і часто в інший час теж
Запитуйте, я буду радий відповісти
Ми виконуємо професійні переклади для будь-яких ситуацій
ВИПАДКИ
Імміграція
Федеральні та провінційні програми, подача заявки на отримання PR-картки, громадянства та паспорту Канади
Отримання водійського посвідчення
Посвідчення водія з інших країн. Листи від посольств для підтвердження вашого досвіду керування авто
Оцінка освіти
Дипломи та стенограми для оцінки вашої освіти від WES, ICAS, IQAS, Університету Торонто та інших подібних організацій
До консульства чи посольства
Документи для консульств та посольств будь-яких країн у Канаді
Нотаріально засвідчені переклади – від 24 годин
Нотаріус сертифікує підпис перекладача на письмовій заяві присяги (афідевіті). Від 24 годин
Переклади для суду
Документи, чати, знімки з екрана, аудіо- та відеофайли для будь-яких судових розглядів у Канаді
Листування в месенджерах та електронною поштою
Вивантаження чатів, знімки з екрана та будь-які інші цифрові файли
Переклади для бізнесу
Договори, інші документи та тексти. Корпоративні сайти та промоматеріали: брошури, флаєри, візитки, листівки, опитувальні листи
Спеціалізовані переклади
Переклади схем, діаграм, креслень та інших вузькоспеціалізованих документів та файлів
Апостиль
Автентифікація, легалізація та апостиль для канадських документів для використання за кордоном
Транскрибація
Виписування тексту з аудіо- або відеозапису без перекладу
Відео та субтитри
Переклади у текстових файлах з відмітками часу, накладення перекладів на відео, створення та переклад субтитрів
Приклади стандартних документів
ПРИКЛАДИ
Довідка про доходи з російської мови
Довідка про відсутність судимостей з української мови
Свідоцтво про народження з української мови
Водійські права з української мови
Свідоцтво про шлюб з української мови
Свідоцтво про зміну імені з англійської мови
Внутрішній паспорт з української мови
Витяг про відсутність судимостей з української мови
Диплом з української мови
Як виглядає результат роботи
РЕЗУЛЬТАТ
Переклад свідоцтва про народження з моїми печатками та підписом
Якщо переклад не приймуть – гроші буде повернено

Якщо орган, куди ви подаєте мої переклади, відхилятиме їх, я повністю поверну вам вартість перекладів. (Такого ще ніколи не траплялося).
ГАРАНТІЯ
Як отримати перекладені документи
ДОСТАВКА
Самовивіз
У будь-який час доби з мого офісу. Обов’язково зв’яжіться зі мною заздалегідь перед вашим візитом.
Поштою
Доставка в конверті з поштовою маркою звичайною поштою буде для вас безкоштовною. Термін доставки в межах Канади становить 1-2 тижні; номер для відстеження не надається, і немає гарантії безпеки документів.
Кур'єрською службою
Доставка з кур'єром через Xpresspost, Priority Mail, Purolator, DHL, UPS або FedEx. Вартість доставки зазвичай становить $25. Гарантований термін доставки в межах Канади становить 1-4 дні. Номер для відстеження надається.
Відгуки клієнтів з Google Maps
ДОСВІД
Я сертифікований перекладач
СЕРТИФІКАТИ
Перебуваю у всіх асоціаціях перекладачів Канади.
В моїй команді працюють інші сертифіковані в Канаді перекладачі.
Як виглядає процес
ЕТАПИ РОБОТИ
Ви надсилаєте скани або фото документів для перекладу
Пояснюєте, для чого вам потрібні ці переклади, до яких організацій вам потрібно їх подати, для якої процедури і т.п.
Мені необхідно знати цю інформацію, щоб уточнити вимоги, які пред'являє ваша організація до завірення перекладів.

Якщо вихідні документи написані НЕ латиницею, потрібно надіслати написання всіх прізвищ та імен англійською мовою.
1
Я підтверджу вартість та термін виконання роботи
2
Оплачуєте зручним способом
(Interac, кредитною карткою, PayPal, WU та ще 7 способів)
3
Ми виконуємо переклади та я надсилаю чернетки вам на перевірку
4
Ви перевіряєте чернетки та вказуєте на необхідні виправлення, якщо такі будуть
5
Ми перевіряємо та фіналізуємо файли, а я надсилаю вам скани фінальних перекладів
6
Ви отримуєте паперові версії перекладів, якщо потрібні
7
Як отримати:

  • Забрати з мого офісу в будь-який час доби (безкоштовно)
  • Отримати звичайною поштою (безкоштовно, 1-2 тижні) – НЕ рекомендується
  • Отримати з кур'єром Xpresspost (~$25, 1-4 дні) — рекомендується
Найбільш поширені запитання
ПИТАННЯ
Залишіть заявку на оцінку, відповім протягом дня
ПРИМIТКА
Засвідчені переклади з/на російську, українську, англійську та французьку мови можуть бути виконані Ігорем Ісаєвим особисто або Бюро перекладів Канади, залежно від наявності, терміновості, вимог організації, що приймає переклад, та інших факторів; переклади на інші мови виконує Бюро перекладів Канади.
* Назви та логотипи всіх асоціацій перекладачів (ATIO, ATIA, STIBC, OTTIAQ, CTINB, ATIS, ATIM, ATINS) використовуються тут виключно в контексті особистої приналежності до них сертифікованого члена цих асоціацій Ігоря Ісаєва.
Щоб уникнути введення в оману, ці логотипи та назви НЕ застосовуються до Бюро перекладів Канади в цілому.
Напишіть мені
Напишіть мені
WhatsApp
Facebook
Telegram
Viber
Эл. пошта
Телефон
website icon
Залишити заявку