Traducciones certificadas: 100% de aceptación garantizada por un traductor certificado en Canadá
Traducciones certificadas para Canadá en todas las combinaciones de idiomas de títulos, certificados, licencias de conducir y otros documentos y archivos. Para asuntos migratorios, legales, educativos y de la vida diaria. Listas en 24 horas.
Interac, tarjeta de crédito, PayPal, Western Union y otros 7 medios de pago
Soy miembro certificado de todas las asociaciones canadienses de traductores; las traducciones realizadas por mí y mi equipo serán aceptadas en todo Canadá y en el extranjero*
Puede cargar un máximo de 10 archivos, cada uno con un tamaño máximo de 30 Mb. ¿Necesita agregar otro archivo? Haga clic en el botón azul con el nombre del archivo. ¿Tiene más archivos, archivos más grandes o está experimentando errores? Envíe todos los archivos a igor@isaev.ca.
¿Está listo para subir archivos? Asegúrese de incluir: Anverso y reverso
Suba todas las páginas, incluso si están en blanco.
Algunas autoridades en Canadá solo aceptan traducciones al inglés, otras solo al francés, y algunas aceptan ambos. Si la autoridad seleccionada acepta solo uno de estos idiomas, este campo se completará automáticamente. Si necesita traducciones para otros países, a otros idiomas o para un consulado/embajada en Canadá, por favor envíe una solicitud en esta página aparte.
Para documentos bilingües como este, por favor indique si necesita la traducción de un idioma o de ambos.
Si tiene archivos de audio o video para transcripción y/o traducción, simplemente ingrese "1" aquí. Aparecerá un precio automático — por favor, ignórelo. Tras revisar sus archivos, le enviaré el precio correcto por correo electrónico.
Diez (10) sellos de cruce de frontera en el mismo idioma cuentan como una página.
Por lo general, seis (6) capturas de pantalla en el mismo idioma cuentan como una página.
Cada doble página de estos folletos cuenta como 0.5 página.
Estas tarjetas plásticas (anverso y reverso juntos) cuentan como una página.
El pedido mínimo es de 1 página por combinación de idiomas. Si tiene una fracción de página, redondee al número entero más cercano.
Lo sentimos, para su solicitud hay un número limitado de traductores disponibles. Verificaré qué traductores están disponibles actualmente para su proyecto y le enviaré un correo electrónico con todos los detalles, precios y plazos. Espere mi correo en unas pocas horas.
¿Encontró un precio más bajo? Envíeme una captura de pantalla del presupuesto final para sus documentos a igor@isaev.ca y haremos un trato. Asegúrese de que la certificación de traducción que le ofrecen sea aceptada por la organización receptora. Canadá tiene requisitos muy estrictos para las traducciones.
Confirmaré el precio final por correo electrónico después de revisar los documentos. El precio puede cambiar si hay una discrepancia en el número de páginas, combinación de idiomas u otros detalles.