Igor Isaev, certified translator in Canada
Golden seal for a certified translator who translated 5000+ pages since 2012
View of Toronto, Ontario, Canada

Traducciones juradas
para licencias de conducir en Canadá
desde cualquier idioma

Encargue sus traducciones en 2 minutos

5000+
Más de
páginas traducidas desde 2012
Interac, tarjeta de crédito, PayPal, WU y otras 6 opciones de pago

Soy miembro certificado de todas las asociaciones canadienses de traductores: mis traducciones serán aceptadas en todo Canadá y en el extranjero

Corporation of Translators, Terminologists and Interpreters of New Brunswick, CTINB
Association of Translators and Interpreters of Saskatchewan, ATIS
Association of Translators and Interpreters of Manitoba, ATIM
Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia, ATINS
ATIO Association of Translators and Interpreters of Ontario, Canada
Association of Translators and Interpreters of Alberta, ATIA
Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec, Order of Translators, Interpreters, and Terminologists of Quebec, OTTIAQ
OPEN ALL HOLIDAYS
STIBC
Facebook
E-mail
Teléfono
WhatsApp
Viber
Telegram
Me encuentro en línea
de lunes a viernes entre 9:00 am y 5:00 pm,
aunque también puedo ser localizado después de este horario
Por favor, siéntase libre de realizar todas su preguntas, con gusto le atenderé
Realizamos traducciones profesionales para todo tipo de situaciones
SITUACIONES
Migraciones
Programas federales y provinciales, solicitudes de tarjetas de residencia, ciudadanía canadiense y pasaporte
Obtener una licencia de conducir
Licencias de conducir de fuera de Canadá. Cartas para reconocer la experiencia de conducción en Canadá
Evaluación educativa
Títulos y expedientes para que las credenciales sean evaluadas por WES, ICAS, IQAS, Universidad de Toronto y otras universidades y facultades
Para embajadas o consulados
Documentos para consulados o embajadas de otros países
Traducciones certificadas por notario, listas en 24 horas
Un notario público certifica la firma del traductor en la declaración jurada. Listas en 24 horas
Traducciones para tribunales
Documentos, mensajes por correo electrónico, capturas de pantalla, archivos de audio y video para cualquier procedimiento judicial en Canadá
Comunicaciones mediante aplicaciones de mensajería y correo electrónico
Chats exportados, capturas de pantalla de conversaciones y otros archivos digitales
Traducciones comerciales
Contratos y otros documentos y textos.
Sitios web corporativos y material publicitario: folletos, prospectos, encuestas, tarjetas de negocios
Traducciones técnicas
Traducciones de esquemas, diagramas, DWG y otros documentos y archivos con alto nivel de especialización
Apostilla
Autenticación, legalización y apostilla de documentos canadienses para uso en el extranjero
Poderes Notariales
Soporte completo para la redacción, traducción, notarización y apostillado de documentos para uso internacional
Transcripción, Videos y Subtítulos
Conversión de grabaciones de audio o video a texto sin traducciones, traducciones con marcas de tiempo, creación y traducción de subtítulos, e incrustación de subtítulos en videos
Ejemplos de documentos generales
EJEMPLOS
Licencia de conducir desde el español
Certificado de ausencia de antecedentes penales desde el ucraniano
Sellos aduaneros en un pasaporte de viaje desde el árabe
Registro de conducir desde el chino
Certificado de ausencia de antecedentes penales desde el alemán
Certificado de cambio de nombre desde el inglés o francés
Decisión del tribunal desde el ucraniano
Registro de conducir desde el polaco
Título desde el ruso
Cómo se ve el resultado
RESULTADO
Traducción de un acta de nacimiento con mis sellos y firma
¿Cuánto cuestan las traducciones?
PRECIOS
Para traducciones el mismo día, cobro un +50% adicional
medios de pago
se paga por separado, en caso de ser necesaria
Las traducciones tienen un precio base de $0.06 CAD por palabra
Traducciones urgentes: +50%
Certificación notarial
En todos los casos, primero debo ver sus documentos.

Incluso los documentos generales (licencias de conducir, certificados de nacimiento) pueden variar en gran medida.

Sólo puedo confirmar el precio y el tiempo de entrega después de ver sus documentos.
Existe una tarifa mínima por página/documento
El precio también depende de la certificación necesaria (timbres, sellos, etc.)
Si la traducción no es aceptada, emitiré un reembolso
Si la autoridad destinataria de mis traducciones las rechaza, emitiré un reembolso total.
(Esto nunca ha ocurrido.)
REEMBOLSOS
Cómo obtener los documentos traducidos
ENTREGA
Recogida
A cualquier hora del día desde mi oficina. Asegúrese de contactarme con antelación antes de venir.
Correo ordinario
El envoi en un sobre con sello postal por correo regular será gratuito para usted. El tiempo de entrega dentro de Canadá es de 1 a 2 semanas; no hay número de seguimiento ni garantía de la seguridad de los documentos.
Servicio de mensajería
Envío con mensajería utilizando Xpresspost, Priority Mail, Purolator, DHL, UPS o FedEx. El costo del envío suele ser de $25. El tiempo de entrega dentro de Canadá es de 1 a 4 días garantizados. Número de seguimiento disponible.
Pick-up from my office
Sent to you by regular mail
Delivered to you by a courier service of your choice
Opiniones de los clientes en Google Maps
EXPERIENCIA
Soy un traductor certificado
CERTIFICADOS
Soy miembro de todas las asociaciones de traductores de Canadá
Mi equipo incluye a otros traductores certificados en Canadá
CÓMO FUNCIONA
PROCESO
Debe explicar para qué propósito necesita estas traducciones, para qué autoridad, para qué procedimiento, etc.
Necesito saber esto para comprobar los requisitos de certificación de su autoridad.
Si los documentos fuente NO están redactados en el alfabeto latino, debe enviar todos los nombres y apellidos deletreados en inglés.
1
En este paso confirmo el precio y el tiempo de entrega
2
Puede pagar utilizando Interac, tarjeta de crédito, PayPal, Western Union u otros 7 medios de pago
3
Realizamos traducciones y le envío borradores para que los revise
4
Usted comprueba los borradores y envía las correcciones que fuesen necesarias
5
Revisamos y finalizamos los archivos, y le envío escaneos de las traducciones finales
6
En caso de necesitarlas, recibirá versiones impresas de las traducciones
7
Cómo recibirlas:

  • Recojo de mi oficina a cualquier hora del día (sin cargo)
  • Recibir por correo ordinario (sin cargo, 1-2 semanas – NO recomendado
  • Reciba con el servicio de mensajería Xpresspost ($25, 1-4 días) - recomendado
Preguntas frecuentes
PREGUNTAS
Envíe su solicitud de cotización,
responderé hoy mismo
* DISCLAIMER
I am a certified Canadian translator and a member in good standing of all provincial associations of translators in Canada. I am certified in the following language combinations: from Russian to English and from Ukrainian to English (ATIO, STIBC, ATIA, ATIS, ATIM, ATINS, CTINB, OTTIAQ), from English to Russian (OTTIAQ, and NAATI in Australia), from English to Ukrainian, from Russian to French, from French to Russian, from French to Ukrainian, from Ukrainian to French, from English to French, from French to English (OTTIAQ). I am a candidate for certification in the language combination from English to Russian with ATIO. I am also a certified translator and a member of the ATA in the U.S.A. in the language combination from English to Russian.
Depending on the availability, urgency, requirements of the accepting organization, required certification, and other factors, certified translations in the above-mentioned language combinations can be provided by me personally or by the Translation Agency of Canada. Certified translations in other language combinations are provided by the Translation Agency of Canada.
¡Comencemos!
Solo necesito algunos datos para iniciar su solicitud de traducción.
+
Hasta donde tengo entendido, para obtener una licencia de conducir completa en Canadá, es necesario traducir ambos documentos:
  • Su licencia de conducir del país de origen
  • Un certificado de experiencia de conducción

¿Está listo para subir los archivos?
Asegúrese de incluir:
  • Ambos lados (anverso y reverso)
  • Todas las páginas, incluso si están en blanco

Ejemplos (haga clic para ampliar):
  • Licencia de conducir rusa
  • Licencia de conducir china
  • Certificado ucraniano de experiencia de conducción
Puede cargar un máximo de 10 archivos, cada uno con un tamaño máximo de 30 Mb.
¿Necesita agregar otro archivo? Haga clic en el botón azul con el nombre del archivo.
¿Tiene más archivos, archivos más grandes o está experimentando errores? Envíe todos los archivos a igor@isaev.ca
Los requisitos de traducción varían según la autoridad que recibe los documentos, por lo que el precio también puede variar.
Lo siento, no puedo ayudarle. Solo un traductor autorizado por la ICBC y ubicado en C.B. puede traducir sus documentos.
Por favor, seleccione otro traductor de esta lista.
Diferentes combinaciones de idiomas pueden tener precios distintos.
Lamento informarle que el Registro de Vehículos Motorizados de Nueva Escocia ha cambiado recientemente sus requisitos para la certificación de traducciones.
Solo aceptan una lista muy limitada de traductores.
Voy a verificar qué traductores adecuados están disponibles actualmente para su proyecto y le enviaré un correo electrónico con todos los detalles, precios y plazos.
Por favor, espere mi correo electrónico dentro de unas horas.
Lamento informarle que el Service Alberta ha cambiado recientemente sus requisitos para la certificación de traducciones.
Solo aceptan una lista muy limitada de traductores.
Voy a verificar qué traductores adecuados están disponibles actualmente para su proyecto y le enviaré un correo electrónico con todos los detalles, precios y plazos.
Por favor, espere mi correo electrónico dentro de unas horas.
Lamento informarle que la SAAQ (Société de l'assurance automobile du Québec) ha cambiado recientemente sus requisitos para la certificación de traducciones.
Solo aceptan una lista muy limitada de traductores.
Voy a verificar qué traductores adecuados están disponibles actualmente para su proyecto y le enviaré un correo electrónico con todos los detalles, precios y plazos.
Por favor, espere mi correo electrónico dentro de unas horas.
Algunas autoridades en Canadá solo aceptan traducciones al inglés, otras solo al francés, y algunas aceptan ambos.
Si la autoridad seleccionada acepta solo uno de estos idiomas, este campo se completará automáticamente.
+
El anverso y el reverso juntos cuentan como 1 (una) página
Todas las páginas de esta licencia juntas cuentan como 1 (una) página
¿Cómo se escribe su apellido y su nombre en los documentos canadienses en inglés?
Es importante que la ortografía de su nombre en la traducción coincida con sus documentos canadienses o su pasaporte, si tiene alguno.
Si necesita copias impresas de sus traducciones, hay varias formas de recibirlas. Por favor seleccione: *
¡Gracias por su información!
¿Encontró un precio más bajo? Envíeme una captura de pantalla del presupuesto final para sus documentos a igor@isaev.ca y haremos un trato.
Asegúrese de que la certificación de traducción que le ofrecen sea aceptada por la organización receptora.
Canadá tiene requisitos muy estrictos para las traducciones.
Confirmaré el precio final por correo electrónico después de revisar los documentos.
El precio puede cambiar si hay una discrepancia en el número de páginas, combinación de idiomas u otros detalles.
Gracias por la confirmación!
Por favor, pague $100.00 por su pedido ahora
1. Transferencia electrónica Interac
Puede pagar utilizando el sistema de pago canadiense llamado Interac (a menudo denominado "transferencia electrónica" o "ETF"). Todos los bancos canadienses utilizan este sistema.
1. Acceda a su banco en línea.
2. Seleccione transferencia electrónica Interac. El enlace debe estar en
"Pagar facturas y transferir fondos" o "Mover dinero".
3. Haga clic en "Enviar dinero con transferencia electrónica Interac".
4. Añada un nuevo destinatario rellenando el formulario:
● Correo electrónico del destinatario: igor@isaev.ca
● O Número de teléfono del destinatario: 416-854-2420
● Nombre del destinatario: lo más probable es que aparezca el nombre de mi empresa,
USPEH Corporation, — eso es correcto
● Comentarios: su dirección de correo electrónico
● Si necesita una Respuesta de Seguridad, utilice: translation
Si su banco requiere mi dirección, por favor introdúzcala:
67 Kayla Crescent, Vaughan, Ontario, L6A 3P5, Canada
¡Gracias!
2. Tarjeta de débito/crédito
Puede pagar con tarjetas de crédito y débito emitidas por Visa, MasterCard, American Express, Discover y UnionPay. Haga clic en el botón de abajo y complete el pago.
Cuando lo haya hecho, envíeme por correo electrónico la captura de pantalla con el ID de la transacción, para poder empezar a traducir mientras el dinero sigue en camino. Mi correo electrónico es igor@isaev.ca. He aquí un ejemplo de cómo se ve la captura de pantalla: