I am a certified member of all Canadian associations of translators — translations made by me and my team will be accepted everywhere in Canada and abroad*
I am always online from 9 a.m. to 5 p.m. Mon.–Fri. and often outside of these hours as well
Ask your questions now
Professional Translation Services Tailored to Your Needs
My professional certified translation service offers excellent translations for a wide range of personal, legal, corporate, and technical requirements. My accreditation enables me to deliver translations that are in accordance with Canadian legislation and international standards. I provide translations of official documents and corporate materials based on your individual needs.
FEATURED
Immigration
Federal and provincial programs, applications for PR cards, Canadian citizenship, and passport.
Converting audio or video recordings into text without translations, time-stamped translations, subtitle creation and translation, and embedding subtitles into videos.
My certified translation service is not only for birth certificate translations but also for various types of documentation for IRCC applications, educational records, medical documents, legal documents, and financial accounts.
Medical Records: Medical card extracts, health certificates, and test results.
Legal Documents: Powers of attorney, court decisions, contracts, immigration applications.
Financial Documents: Bank affidavit, tax reports, income or employment confirmations, resume.
Documents need a certified translation:
Russian to English, Russian to French, Ukrainian to English, Ukrainian to French: Applicants must translate from Russian or Ukrainian into English or French for their Canadian university applications, work permits, or immigration visas.
English to Russian, French to Russian, English to Ukrainian, French to Ukrainian: When Canadian official documents must be translated for use in your home country.
English to French, French to English and Other languages: Spanish, Portuguese, Chinese, Arabic, and more, are all in demand when dealing with Canadian authorities and institutions.
Common language directions:
Examples of Standard Documents
I manage standard documents that frequently require translation. Examples consist of:
EXAMPLES
Spanish driver's licence
Certificate declaring absence of criminal record from Ukrainian
Border crossing stamps in the travel passport from Arabic
Driver's record from Chinese
Certificate of absence of criminal record from German
Certificate of the name change from English or French
Court decision from Ukrainian
Driver's record from Polish
Diploma from Russian
Results of Translated Documents
RESULT
I assess each document with careful attention. I am a licensed professional translator, offering my clients certified translations of official documents. This is an illustration of an official translation of a birth certificate.
Affordable Rates for Certified Translation Services
The rates I offer are reasonable market charges that vary according to document type, word quantity, language pair, and the urgency of each project's deadline. I need a document image for a straightforward offer with no hidden fees.
PRICE
For same-day translations, I charge +50% extra
payment options
is paid for separately (if needed)
Translations are starting from $0.06 CAD per word
Urgent translations +50%
Notarization
In any case, I need to see your documents first.
Even standard documents (driver's licenses, birth certificates) can vary a lot.
I can only confirm the price and the turnaround time after I see your documents.
Price also depends on the required certification (stamps, etc.)
If the translation is not accepted, I will provide a refund.
If the authority to where you are submitting our translations declines them, I will fully reimburse you. (This has never happened.)
GUARANTEE
I will send your certified translations quickly and safely. I always provide digital versions, but I can also provide hard copies.
Choices for Obtaining Translated Documents
DELIVERY
Pick-up
At any time of the day from my office, as soon as I confirm that they are ready. Make sure to contact me in advance before you go.
Regular mail
Shipping in an envelope with a postage stamp by regular mail throughout Canada will be free for you. Delivery time within Canada is 1-2 weeks, there is no tracking number and no guarantee of the safety of documents.
Courier service
Shipping with a courier using Xpresspost, Priority Mail, Purolator, DHL, UPS, or FedEx. The cost of Xpresspost is usually $25+tax, and the delivery time within Canada is 1-4 business days guaranteed. Tracking number available.
Reasons Clients Choose My Services for Certified Birth Certificate Translation
My translation services offer accurate, accredited work to clients who need documents for immigration, legal matters, or other official purposes. I specialize in translations for clients needing certified translation of birth certificate, which ensures federal compliance. Clients consistently acknowledge me for my timely service, exceptional help, and professional-quality translations.
Certified Birth Certificate Translation Across Canada
I offer certified translation services for original birth certificates required for immigration purposes, ensuring acceptance by IRCC, as well as for legal, academic, and corporate documents. Clients worldwide can conveniently submit their requests online and make secure payments to ensure timely delivery through my translation service.
I am a Canadian-certified translator, as recognized by major translation and language competency organizations such as provincial translator associations in Canada and the American Translators Association in the United States, as well as globally renowned exams such as IELTS and TEF.
Reliable Certified Translator Recognized in Canada and Abroad
CERTIFICATES
A provincial association in Ontario, Canada, granting the status of certified translator for specific language pairs. Russian-to-English Certification.
The regulatory body for translators, terminologists, and interpreters in Quebec, Canada. It issues the official “traducteur agréé” status and oversees quality standards.
The British Council, IDP, and Cambridge Assessment English developed a globally recognized English language proficiency test. It is not a translator certification but verifies English language skills.
IELTS
Professional Association of Translators and Interpreters in British Columbia, Canada, provides accreditation and membership for qualified professionals.
The Provincial Association for Translators and Interpreters in Alberta, Canada, grants certified translator status and membership credentials.
A provincial association in Ontario, Canada, granting the status of certified translator for specific language pairs. Ukrainian-to-English Certification.
A French language proficiency exam is often required for immigration to Canada (especially in Quebec). While it confirms French language skills, it does not certify one as a translator.
Please explain why these translations are necessary. I need this information to confirm your authority's certification guidelines.
If the source papers do not use the Latin alphabet, please supply English spellings for all first and last names.
Discover the comprehensive translation process, encompassing document submission, payment processing, and a final draft review before obtaining the certified digital or printed document.
1
I confirm the price and turnaround time
2
You can pay using Interac, credit card, PayPal, Western Union, or choose from 7 other options
3
I make translations, and I send drafts for you to check
4
You review drafts and provide corrections as needed
5
I check and finalize files, and I send you scans of the final translations
6
On request, paper copies of the translations are available
7
Procedures to obtain them:
Get them from my office free of charge at any time of the day after I confirm that they are ready
Receive by regular mail (free of cost for you throughout Canada, one to two weeks). Not recommended
Receive with the courier from $25+tax, 1-4 business days assured, tracked with a tracking number — Recommended
Latest Updates on Translation Services from a Certified Translator
My blog offers up-to-date insights on Canadian-certified translation services, language requirements, and expertise in document legalization. As a provider of certified translations, I share valuable insights on preparing documents for immigration process and updates on translation industry standards to ensure you stay informed.
BLOG
I reply to frequently asked questions on the standards for certified translation. My translation firm ensures that your documents adhere to official guidelines and assists you in managing each project for a variety of purposes.
Certified translator A certified translator is a member in good standing of a professional translation association in Canada or abroad. Their certification must be confirmed by a seal or stamp that shows the translator’s membership number.
One of my stamps is shown over the text.
I typically require scans or high-quality images for translation purposes. Please send them to me through email at igor@isaev.ca, WhatsApp, Telegram, Facebook, or regular text message. You may also bring them to my office in person.
The translator signs all certified translations, and we attach an official stamp when relevant. Example of what it looks like
If you’d like them notarized, I can handle that for an additional charge.
In Canada, only the local notary public has the legal authority to certify true copies as identical to originals. I can take your original documents to a notary and certify copies on your behalf (for an additional cost). I include a copy of the source document with my translation package.
Yes, I am willing to assist on a turnkey basis. I will apostille, authenticate, and legalize your documents; for further information, please email igor@isaev.ca.
Here is the most comprehensive guide on apostilling Canadian documents for use in other countries. It contains several samples, photos, descriptions, and illustrations of apostilles. I evaluated everything on hundreds of Canadian clients.
The official website of the Canadian Ministry of Immigration indicates:
A translation remains constant and should hold validity indefinitely unless the original document has been modified or expired. The translation continues to be valid even if the signature of a certified translator or notary has expired. The translation remains valid, provided that the translator's certification was current at the time of signing.
The translation will remain valid unless the source document has expired or been altered; at this point, the applicant must submit a new one.
Please Submit Your Pricing Quote Request, and I will Respond Today
* DISCLAIMER I am a certified Canadian translator and a member in good standing of all provincial associations of translators in Canada. I am certified in the following language combinations: from Russian to English and from Ukrainian to English (ATIO, STIBC, ATIA, ATIS, ATIM, ATINS, CTINB, OTTIAQ), from English to Russian (OTTIAQ, and NAATI in Australia), from English to Ukrainian, from Russian to French, from French to Russian, from French to Ukrainian, from Ukrainian to French, from English to French, from French to English (OTTIAQ). I am a candidate for certification in the language combination from English to Russian with ATIO. I am also a certified translator and a member of the ATA in the U.S.A. in the language combination from English to Russian. Depending on the availability, urgency, requirements of the accepting organization, required certification, and other factors, certified translations in the above-mentioned language combinations can be provided by me personally or by the Translation Agency of Canada. Certified translations in other language combinations are provided by the Translation Agency of Canada.
Submit the request now and get your translations tomorrow