I am a certified member of all Canadian associations of translators — translations made by me and my team will be accepted everywhere in Canada and abroad*
You can upload a maximum of 10 files here, each max 30 Mb. Need to add one more file? Click the blue button with the file's name. More files, larger files, or getting errors? Send all files by e-mail to igor@isaev.ca
Are you ready to upload files? Make sure to include: Front and back sides
Make sure to include: All pages, even if they are blank
Some authorities in Canada only accept translations into English, some only accept French, and some accept both. If your selected authority accepts only one of these languages, this field will be automatically pre-selected. If you need translations for other countries, or into other languages, or for a consulate/embassy in Canada, please submit a request on this separate page.
For bilingual documents like this, please comment if you need translation from one language or both.
If you have audio or video files for transcribing and/or translation, you can just input "1" here. You will see an automated price quote, please disregard it. After I review your files, I will provide you with the correct price by e-mail.
Ten (10) such travel stamps from the same language count as 1 page.
Usually, six (6) such screenshots from the same language count as 1 page.
Every spread of such booklets counts as 0.5 page.
Such plastic cards (front and back together) count as 1 page.
Minimum order is 1 page per language combination. If you have a fractional number of pages, round up to the nearest full page.
Sorry, there is only a limited number of translators who satisfy these requirements. I will check which suitable translators are currently available for your project and will get back to you by e-mail with all the details, prices, and deadlines. Please expect my e-mail within a few hours.
Found a lower price? Send me a screenshot to igor@isaev.ca of the final quote for your particular documents, and we’ll make a deal. Make sure that the translation certification you are being offered will be accepted by the receiving organization. Canada has very strict requirements for translations.
I will reconfirm the final price by e-mail after reviewing the documents. The price may change if there is a discrepancy in the number of pages, language combination or other details.