OPEN ALL HOLIDAYS

Si necesita versiones en papel de las traducciones, hay algunas maneras de obtenerlas:

Recogerlas en mi oficina
Las versiones en papel de las traducciones podrán ser recogidas en mi oficina DESPUÉS de que yo confirme que están listas.

Este servicio es gratuito para usted.

Dejaré las versiones en papel en un sobre con su nombre en el buzón de entrada. Podrá recogerlas en cualquier momento conveniente para usted, las 24 horas del día, 7 días a la semana.

Por favor, NO venga sin mi confirmación.
Le proporcionaré la dirección exacta si elige esta opción para recoger las versiones en papel.
Envío por correo postal convencional
Puedo enviar las versiones en papel de las traducciones por correo postal convencional de Canada Post (en un sobre con estampillas pegadas).

Yo asumo todos los gastos relacionados con el embalaje: papel, tinta, clips, sobres y, si es necesario, cajas.

En el caso de envíos por correo ordinario dentro de Canadá, también cubro el costo de los sellos postales. Este tipo de envío es gratuito para el cliente.

Para envíos por correo ordinario a otro país, cobro el costo del envío según las tarifas postales, además de una tarifa fija de 20 CAD por la preparación y el envío. El monto total se le comunicará una vez confirmado, y le pediré que lo reembolse.

No habrá número de seguimiento para rastrear el envío, por lo que el paquete podría perderse y no se podrá localizar.

Canada Post NO garantiza los plazos de entrega del correo ordinario.
Normalmente, según la experiencia, la entrega dentro de Canadá suele tardar entre 1 y 2 semanas, y más tiempo para destinos internacionales. Sin embargo, no puedo prometer plazos exactos.

Las condiciones de recepción del correo pueden variar según su dirección y país.
En Canadá, en las casas particulares, las cartas pueden entregarse en un buzón en la fachada o dejarse bajo la puerta. En algunas zonas, se utilizan buzones comunitarios en la calle. En los edificios de apartamentos, generalmente hay una persona designada responsable de distribuir la correspondencia.
Recomiendo consultar previamente en la oficina de correos más cercana cómo se realiza exactamente la entrega del correo en su dirección.

✍️ Necesitaré el nombre completo del destinatario, el número de teléfono del destinatario y la dirección postal completa, incluyendo el código postal y el número de apartamento.
Entrega con el mensajero Xpresspost (¡Lo recomiendo!)
Puedo enviar las versiones en papel de las traducciones a través de Xpresspost de Canada Post.

Para entregas dentro de Canadá, cobro $25 + impuestos = $28.25 CAD por el envío.

Normalmente, el correo entrega estos paquetes en 2-3 días hábiles, dependiendo de la ubicación de destino..

Para envíos a otros países, cobraré lo que me cobre el servicio postal. Le informaré del costo real y le pediré que me reembolse esa cantidad.

Habrá un número de seguimiento para rastrear el paquete. Usted podrá ver en el sitio web dónde se encuentra su carta y cuándo será entregada.








✍️ Necesitaré el nombre completo del destinatario, el número de teléfono del destinatario y la dirección postal completa, incluyendo el código postal y el número de apartamento.
Si prefiere que el personal de correos le entregue la carta exclusivamente en mano después de verificar los documentos, indíquelo ANTES de realizar el envío. Este servicio adicional "Firma" cuesta $2 + impuestos.
Entrega con Priority Mail
Puedo enviar las versiones en papel de las traducciones mediante el servicio Priority Mail de Canada Post, que es su opción más rápida (y más cara).

Normalmente, el correo entrega estos paquetes al día siguiente en toda Canadá.

Por esta opción, cobraré lo que me cobre el servicio postal. Le informaré del costo real y le pediré que me reembolse esa cantidad.

Habrá un número de seguimiento para rastrear el paquete. Usted podrá ver en el sitio web dónde se encuentra su carta y cuándo será entregada.









✍️ Necesitaré el nombre completo del destinatario, el número de teléfono del destinatario y la dirección postal completa, incluyendo el código postal y el número de apartamento.
Si prefiere que el personal de correos le entregue la carta exclusivamente en mano después de verificar los documentos, indíquelo ANTES de realizar el envío. Este servicio adicional "Firma" cuesta $2 + impuestos.
Entrega por Sendle
También ofrezco la entrega de copias impresas de traducciones dentro de Canadá a través del servicio de mensajería Sendle.

Este servicio permite evitar la red de entrega de Canada Post y sigue disponible incluso en caso de huelga de Canada Post.

❗️ Dentro de Canadá, Sendle NO realiza entregas a aeropuertos, apartados postales, oficinas de correos ni direcciones militares o diplomáticas nacionales. Sendle tampoco realiza entregas internacionales, excepto a los Estados Unidos.

📍 Dentro de Canadá:
Cobro $25 + impuestos = $28.25 CAD por envío.
La entrega suele tardar entre 2 y 8 días hábiles, según la región.

📦 Seguimiento:
Todos los envíos incluyen un número de seguimiento que puede utilizarse para verificar el estado de la entrega en el sitio web de Sendle.

✍️ Para organizar la entrega, necesitaré la siguiente información:
  • Nombre completo del destinatario
  • Número de teléfono
  • Dirección postal completa, incluido el código postal y el número de apartamento/unidad (si corresponde)
❗️A partir del 11 de enero de 2026, Sendle suspenderá todas las reservas para la recogida y entrega de paquetes.
Entrega con el mensajero Chit Chats
(¡Lo recomiendo!)
También ofrezco el envío de copias impresas de traducciones dentro de Canadá mediante el servicio de mensajería Chit Chats, utilizando su opción Chit Chats Select.

+ Esta opción permite evitar la red de carteros de Canada Post y sigue estando disponible incluso en caso de huelga de sus empleados.

❗️Chit Chats Select tiene limitaciones de cobertura: no todas las direcciones son elegibles para entrega por mensajería. Puedo verificar las restricciones aplicables a su dirección una vez que se inicie la creación de la etiqueta de envío. Si no se puede realizar la entrega a su dirección, le ofreceré alternativas, como el servicio Xpresspost por el mismo costo.

❗️Dentro de Canadá, Chit Chats Select NO entrega a direcciones de apartados postales (PO box), direcciones rurales “RR” o “LCD”, ni a las siguientes provincias y territorios: Terranova y Labrador, Territorios del Noroeste, Nunavut y Yukón.

📍 En todo Canadá:
Cobro $25 + impuestos = $28.25 CAD por el envío.
El plazo de entrega suele ser de 2 a 8 días hábiles, dependiendo de la región.

📦 Seguimiento:
Todas las entregas incluyen un número de seguimiento, con el cual podrá consultar el estado del envío en el sitio web de Chit Chats.

✍️ Necesitaré el nombre completo del destinatario, el número de teléfono del destinatario y la dirección postal completa, incluyendo el código postal y el número de apartamento.
Entrega con conductor de Uber/Lyft
Puedo pedir un Uber / Lyft y pedirle al conductor que entregue su sobre directamente a usted.

Este es el método de entrega más rápido, pero solo será conveniente para aquellos que vivan a menos de 100 km de mi ubicación, en el Área Metropolitana de Toronto.

Cobraré lo que estas empresas me cobren, más $20 CAD como compensación por mi tiempo de preparación y envío.

Le informaré del costo real y le pediré que haga un pago anticipado por esa cantidad. Después del envío, en caso de que el monto final sea mayor, le pediré que pague la diferencia.

✍️ Necesitaré el nombre completo del destinatario, el número de teléfono del destinatario y la dirección postal completa, incluyendo el código postal y el número de apartamento.
Entrega con UPS, FedEx, Purolator
Puedo enviar las versiones en papel de las traducciones mediante otros servicios de mensajería: UPS, FedEx, Purolator. Son más caros que Xpresspost.

Cobraré lo que estas empresas me cobren, más $20 CAD como compensación por mi tiempo en la preparación de etiquetas y los viajes a las oficinas de estas empresas.

El costo exacto del envío solo se puede conocer al momento de generar la etiqueta de envío, ya que los precios cambian cada día, por lo que solo se conoce el costo aproximado. El costo aproximado del envío será el pago anticipado.

El pago anticipado para el envío por UPS es de $64 ($44 es el costo promedio de envío dentro de Canadá, $20 es el costo de mis servicios para la preparación de la etiqueta).

El pago anticipado para el envío por FedEx es de $90 ($70 es el costo promedio de envío dentro de Canadá, $20 es el costo de mis servicios para la preparación de la etiqueta).

El pago anticipado para el envío por Purolator es de $88 ($68 es el costo promedio de envío dentro de Canadá, $20 es el costo de mis servicios para la preparación de la etiqueta).

Si el costo del envío excede la cantidad del pago anticipado, le pediré que pague la diferencia.

Habrá un número de seguimiento para rastrear el paquete. Usted podrá ver en el sitio web de la empresa de mensajería dónde se encuentra su carta y cuándo será entregada. Sitios para el seguimiento: UPS, FedEx, Purolator.

✍️ Necesitaré el nombre completo del destinatario, el número de teléfono del destinatario y la dirección postal completa, incluyendo el código postal y el número de apartamento.
Entrega con DHL a otro país
DHL solo envía paquetes internacionales desde Canadá a OTROS países. DHL no envía cartas ni paquetes dentro de Canadá.

Cobraré lo que DHL me cobre, más $20 CAD como compensación por mi tiempo en la preparación de la etiqueta y el viaje a su oficina.

Le informaré del costo real y le pediré que haga un pago anticipado por esa cantidad. Después del envío, en caso de que el monto final sea mayor, le pediré que pague la diferencia.

Habrá un número de seguimiento para rastrear el paquete. Usted podrá ver en el sitio web de la empresa de mensajería dónde se encuentra su carta y cuándo será entregada.

✍️ Necesitaré el nombre completo del destinatario, el número de teléfono del destinatario y la dirección postal completa, incluyendo el código postal y el número de apartamento.
Entrega con Meest a Ucrania
Puedo enviar las versiones en papel de las traducciones a Ucrania mediante el servicio de mensajería Meest. El paquete pasará por Polonia, por lo que el tiempo de entrega suele ser de dos semanas.

Cobraré lo mismo que me cobra Meest (generalmente $35), más $20 CAD como compensación por mi tiempo en los viajes a su oficina.

Le informaré del costo real y le pediré que haga un pago anticipado por esa cantidad. Después del envío, si el monto final es mayor, le pediré que pague la diferencia.

Habrá un número de seguimiento para rastrear el paquete. Usted podrá ver en el sitio web de la empresa de mensajería dónde se encuentra su carta y cuándo será entregada.

✍️ Necesitaré el nombre completo del destinatario, el número de teléfono del destinatario y la dirección postal completa, incluyendo el código postal y el número de apartamento.
Entrega con Polar Express a Rusia y Bielorrusia
Debido a las sanciones, Canada Post, UPS, DHL, FedEx y Purolator no realizan entregas a Rusia ni Bielorrusia. Yo envío paquetes desde Canadá a través de la empresa de mensajería Polar Express.

Cobraré lo mismo que me cobra Polar Express (generalmente $70), más $20 CAD como compensación por mi tiempo en los viajes a su oficina.

Le informaré del costo real y le pediré que haga un pago anticipado por esa cantidad. Después del envío, si el monto final es mayor, le pediré que pague la diferencia.

Habrá un número de seguimiento para rastrear el paquete. Usted podrá ver en el sitio web de la empresa de mensajería dónde se encuentra su carta y cuándo será entregada.

✍️ Necesitaré el nombre completo del destinatario, el número de teléfono del destinatario y la dirección postal completa, incluyendo el código postal y el número de apartamento.
Al realizar o confirmar un pedido de servicios de envío conmigo, el cliente confirma que ha comprendido y aceptado plenamente las condiciones mencionadas anteriormente.
Cualquier cliente que solicite mis servicios de envío de documentos acepta las siguientes condiciones:
  1. El cliente es responsable de proporcionar una dirección completa y correcta, incluyendo el número de apartamento, el código postal, etc.
  2. No soy empleado de ningún servicio postal ni de mensajería, y por lo tanto no asumo ninguna responsabilidad por sus acciones u omisiones. Toda la responsabilidad por la entrega recae en las empresas postales o de mensajería. Los servicios de envío se ofrecen "tal como están", exclusivamente como un complemento a mis servicios de traducción y como un gesto de cortesía. No soy responsable financieramente si los documentos se pierden, se dañan o se entregan en una dirección incorrecta debido a un error del cliente o de la empresa de mensajería.
  3. En caso de disputas, errores de entrega, pérdida de envíos, demoras en aduanas, huelgas, devoluciones u otras situaciones que impidan la entrega, el cliente es responsable de comunicarse directamente con la empresa de mensajería o postal. No tengo la posibilidad de influir en las decisiones que tomen estas organizaciones externas.
  4. Si un envío me es devuelto por cualquier motivo y la empresa de mensajería me cobra por la devolución, el cliente se compromete a reembolsar íntegramente dichos costos si la devolución se debió a un error del cliente (por ejemplo: dirección incorrecta o incompleta, falta de número de apartamento en un edificio, cambio de domicilio o no recogida del envío en la oficina postal, etc.).
  5. Si un envío por correo ordinario me es devuelto por culpa del cliente (por ejemplo, dirección incorrecta o incompleta, mudanza, etc.), cobro $5 + impuestos = $5.65 CAD por reenviar el envío por correo ordinario dentro de Canadá.
  6. Si el envío es redirigido o la empresa de mensajería aplica cargos adicionales después de haber generado la etiqueta de envío (por ejemplo, por redireccionamiento, recogida, segunda entrega, entrega en zona residencial o remota, etc.), el cliente se compromete a reembolsar completamente estos cargos adicionales.
  7. Si el cliente desea presentar una reclamación por compensación de seguro debido a pérdida o daño del paquete, debe hacerlo directamente con la empresa de mensajería y completar por su cuenta todo el proceso de reclamación y compensación.
  8. A solicitud del cliente, puedo agregar anotaciones adicionales en el sobre (por ejemplo: “Por favor, llame a este número…”, “Código del intercomunicador…”, “Dejar en recepción”, etc.). Sin embargo, no puedo garantizar que el mensajero siga estas instrucciones, y no asumo responsabilidad si no lo hace.
  9. Si el envío me es devuelto por cualquier motivo y el cliente no responde a mi consulta sobre qué hacer con el envío, después de 30 días naturales de almacenamiento, los documentos serán destruidos para proteger la confidencialidad de los datos del cliente.
  10. El cliente debe informar sobre cualquier problema relacionado con la entrega o falta de entrega dentro de los 10 días naturales posteriores a la fecha real o estimada de entrega. No se aceptarán reclamaciones una vez transcurrido este plazo.
  11. Al realizar o confirmar un pedido de servicios de envío conmigo, el cliente confirma que ha comprendido y aceptado plenamente las condiciones mencionadas anteriormente.